Περίληψη
Η χρήση των Greeklish απασχόλησε ιδιαίτερα, τόσο τους εκπαιδευτικούς και επιστημονικούς κύκλους όσο και την κοινή γνώμη. Από τη βιβλιογραφική ανασκόπηση που πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια της παρούσας διατριβής διαπιστώσαμε, ωστόσο, ότι τα πορίσματα των ερευνών που έχουν πραγματοποιηθεί αναφορικά με τα Greeklish δε δίνουν σαφή στοιχεία για πιθανή επίδραση της χρήσης τους στις αναγνωστικές και ορθογραφικές δεξιότητες των μαθητών, καθώς μελετούν κυρίως στάσεις και απόψεις των συμμετεχόντων σε αυτές αναφορικά με τη χρήση τους.Η παρούσα έρευνα η οποία, ανάλογα με τα επιμέρους ερευνητικά ερωτήματα, πραγματοποιήθηκε σε δημοτικά σχολεία και γυμνάσια της Περιφέρειας Θεσσαλίας (Βόλος) και της Περιφέρειας Αττικής (Α΄ Πειραιά και Β΄ Αθήνας) με μαθητές/τριες της Στ΄ Δημοτικού και των τριών τάξεων του γυμνασίου, διερευνά ένα ερώτημα το οποίο έχει προβληματίσει ιδιαίτερα την ελληνική κοινωνία και αφορά στην «καταστροφή της ελληνικής γλώσσας από τη χρήση των Greeklish», ειδικότερα όσον αφορά στην πιθαν ...
Η χρήση των Greeklish απασχόλησε ιδιαίτερα, τόσο τους εκπαιδευτικούς και επιστημονικούς κύκλους όσο και την κοινή γνώμη. Από τη βιβλιογραφική ανασκόπηση που πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια της παρούσας διατριβής διαπιστώσαμε, ωστόσο, ότι τα πορίσματα των ερευνών που έχουν πραγματοποιηθεί αναφορικά με τα Greeklish δε δίνουν σαφή στοιχεία για πιθανή επίδραση της χρήσης τους στις αναγνωστικές και ορθογραφικές δεξιότητες των μαθητών, καθώς μελετούν κυρίως στάσεις και απόψεις των συμμετεχόντων σε αυτές αναφορικά με τη χρήση τους.Η παρούσα έρευνα η οποία, ανάλογα με τα επιμέρους ερευνητικά ερωτήματα, πραγματοποιήθηκε σε δημοτικά σχολεία και γυμνάσια της Περιφέρειας Θεσσαλίας (Βόλος) και της Περιφέρειας Αττικής (Α΄ Πειραιά και Β΄ Αθήνας) με μαθητές/τριες της Στ΄ Δημοτικού και των τριών τάξεων του γυμνασίου, διερευνά ένα ερώτημα το οποίο έχει προβληματίσει ιδιαίτερα την ελληνική κοινωνία και αφορά στην «καταστροφή της ελληνικής γλώσσας από τη χρήση των Greeklish», ειδικότερα όσον αφορά στην πιθανή ύπαρξη επίδρασης της χρήσης τους στις αναγνωστικές και ορθογραφικές δεξιότητες των μαθητών.Εφαρμόζοντας τη Μεικτή Μέθοδο Έρευνας (Mixed Method Research - MMR) και τον Ακολουθιακό Ενσωματωμένο Σχεδιασμό (Sequential Embedded Design), ο οποίος χαρακτηρίζεται από δύο φάσεις συλλογής δεδομένων – ποιοτικών και ποσοτικών, προχωρήσαμε στην πραγματοποίηση τριών επιμέρους ερευνών, οι οποίες σύμφωνα με τη σχετική βιβλιογραφία αποτυπώνονται ως εξής : QUAL(quan) ----> QUAN. Η κάθε έρευνα έχει τα δικά της ερευνητικά ερωτήματα, τη δική της ανάλυση και τα δικά της συμπεράσματα, ενώ στο τέλος τα αποτελέσματα των τριών επιμέρους ερευνών, αποτελώντας βασικά δεδομένα της έρευνας, ενοποιούνται και αναλύονται προκειμένου να απαντηθούν τα ερευνητικά ερωτήματα της διατριβής σχετικά με την πιθανή επίδραση των Greeklish στις αναγνωστικές και ορθογραφικές δεξιότητες των μαθητών.Αναφορικά με την 1η φάση συλλογής δεδομένων, η ποιοτική έρευνα QUAL στόχευε στη δημιουργία ενός σώματος κειμένου μεταγραφικών τύπων Greeklish μέσα από την πραγματοποίηση μιας καθ’ υπαγόρευσης δοκιμασίας λέξεων, προσομοίωσης ψηφιακής συνομιλίας και συγκέντρωσης αναρτήσεων μαθητών/τριών από το κοινωνικό δίκτυο Facebook.Η ανάλυση των δεδομένων πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με τις αρχές της Ανάλυσης Διαμεσολαβημένου Λόγου μέσω Υπολογιστή, γνωστή ως CMDA (Computer Mediated Discourse Analysis).Η 2η έρευνα (quan), ως μέρος του ευρύτερου σχεδιασμού, στόχευε στη δημιουργία των ανεξάρτητων μεταβλητών (γλωσσικό προφίλ μαθητών, χρήση Greeklish, χρόνος χρήσης διαδικτύου). Ειδικότερα, οι μαθητές/τριες κλήθηκαν να συμπληρώσουν ερωτηματολόγιο αναφορικά με τις ψηφιακές τους συνήθειες και τη χρήση Greeklish και να συμμετέχουν σε γλωσσικές δοκιμασίες (μεγαλόφωνη ανάγνωση λίστας λέξεων, λίστας ψευδολέξεων, κειμένου, καθ’ υπαγόρευσης ορθογραφίας λέξεων και συμπλήρωσης δύο κειμένων της μορφής cloze test).Η ανάλυση των δεδομένων πραγματοποιήθηκε με χρήση περιγραφικής και επαγωγικής στατιστικής ανάλυσης και χρήση τεχνικών όπως α) ο δείκτης εσωτερικής συνοχής Cronbach's α για την αξιοπιστία των γλωσσικών δοκιμασιών και β) οι τυπικοί βαθμοί z (z-scores) για την ερμηνεία της επίδοσης των μαθητών που συμμετείχαν στην έρευνα στις γλωσσικές δοκιμασίες βάσει νόρμας (norm – referenced). Το επίπεδο στατιστικής σημαντικότητας ορίστηκε σε α=0,05 και η ανάλυση έγινε με το στατιστικό πακέτο SPSS v.23. Χρησιμοποιήθηκε, επίσης, η γλώσσα προγραμματισμού R (R Core Team, 2017) και το πρόσθετό της tidyLPA προκειμένου να κατηγοριοποιηθούν οι μαθητές σε διαφορετικές γλωσσικές ομάδες (προφίλ) βάσει των εμπειρικών τους απαντήσεων στις γλωσσικές δοκιμασίες. Προκειμένου να επιλεγεί ο βέλτιστος αριθμός προφίλ εξετάστηκαν μοντέλα 2 έως και 5 διαφορετικών προφίλ και η προσαρμογή τους συγκρίθηκε με αυτή του 1 και μοναδικού παράγοντα. Για τις συγκρίσεις των μοντέλων ανάλογα με το πλήθος των προφίλ, χρησιμοποιήθηκαν απόλυτοι αλλά και συγκριτικοί δείκτες καλής προσαρμογής και συγκεκριμένα το BIC (Bayesian Information Criterion), το AIC (Akaike’s Information Criterion, η εντροπία).Τα αποτελέσματα των προαναφερθεισών ερευνών αποτέλεσαν υλικό σχεδιασμού του πειράματος ανάγνωσης με χρήση eye tracker (3η έρευνα) που πραγματοποιήθηκε κατά τη 2η φάση συλλογής δεδομένων. Στο πείραμα αυτό οι μαθητές/τριες κλήθηκαν να διαβάσουν μεμονωμένες λέξεις και προτάσεις που εμφανίστηκαν τόσο με ελληνικού κώδικα γραφής όσο και με Greeklish, προκειμένου να καταγραφούν και στη συνέχεια να αναλυθούν οι οφθαλμικές τους κινήσεις. Όσων αφορά στην ανάλυση των δεδομένων, οι χρόνοι μέτρησης των οφθαλμικών μετρήσεων εκφράστηκαν με τη βοήθεια μέσων τιμών (mean) και τυπικών αποκλίσεων (standard deviation).Τέλος, εφαρμόστηκαν τα Μεικτά Γραμμικά Μοντέλα (Linear Mixed Models) για τη στατιστική ανάλυση των μεικτών δεδομένων και την απάντηση των ερευνητικών ερωτημάτων της διατριβής. Οι διαφοροποιήσεις ανάλογα με τον ελληνικό κώδικα ή τις μεταγραφές Greeklish, αξιολογήθηκαν με τα κριτήρια «Sphericity Assumed» και «Greenhouse - Geiser» και οι εντός των μεταγραφών στατιστικές διαφορές σταθμίστηκαν για τις πολλαπλές συγκρίσεις με το κριτήριο «Bonferroni». Για τις συγκρίσεις μεταξύ των ομάδων του γλωσσικού προφίλ αλλά και ανάλογα με το χρόνο που περνούν οι μαθητές στο Internet και τη συχνότητα χρήσης των Greeklish, χρησιμοποιήθηκε το κριτήριο της ανάλυσης των διακυμάνσεων των μεικτών μοντέλων. Η επίδραση της κάθε παραμέτρου εκτιμήθηκε με τον αντίστοιχο συντελεστή beta, όπου καταγράφηκε στατιστική σημαντικότητα. Σε κάθε ένα από τα μοντέλα που αναπτύχθηκαν προηγήθηκαν έλεγχοι για την ομοιογένεια των διακυμάνσεων αλλά και στατιστικοί και γραφικοί έλεγχοι καλής προσαρμογής των μοντέλων. Παράλληλα, χρησιμοποιήθηκε ο έλεγχος x2 (Pearson chi-square) ή το αντίστοιχο τεστ του Fisher, σε περίπτωση μη πλήρωσης των προϋποθέσεων, για τη διερεύνηση των σχέσεων μεταξύ της συχνότητας χρήσης Greeklish σε διάφορες εφαρμογές και των γλωσσικών προφίλ, αλλά και των σχέσεων μεταξύ της συχνότητας χρήσης Greeklish με την επίδοση στην ορθογραφία, καθώς και η χρήση του t-test για δύο ανεξάρτητα δείγματα για τη διερεύνηση των διαφορών του ελεύθερου χρόνου στο internet ανάλογα με το γλωσσικό προφίλ. Σε όλες τις περιπτώσεις το επίπεδο σημαντικότητας ορίστηκε σε α= 0,05 και η ανάλυση υλοποιήθηκε με το λογισμικό SPSS v. 23.Βασικά συμπεράσματα που προκύπτουν από τη στατιστική ανάλυση των μεικτών δεδομένων είναι η ύπαρξη δύο γλωσσικών προφίλ (μέτριο προς υψηλό και χαμηλό) τα οποία σχετίζονται άμεσα με την ανάγνωση των Greeklish. Ειδικότερα, παρατηρήθηκε ότι οι μαθητές με μέτριο/υψηλό γλωσσικό προφίλ διαβάζουν με μεγαλύτερη ευκολία τα Greeklish σε σχέση με τους μαθητές με χαμηλό γλωσσικό προφίλ, ανεξάρτητα από το αν είναι χρήστες του κώδικα. Ένα ακόμα σημαντικό συμπέρασμα που προέκυψε είναι ότι η ορθογραφική δεξιότητα των μαθητών δεν επηρεάζεται ούτε συνδέεται με τη χρήση των Greeklish. Συγκεκριμένα, διαπιστώθηκε ότι τα Greeklish χρησιμοποιούνται εξ ίσου τόσο από τους μαθητές με μέτριο/υψηλό όσο και από τουςμαθητές με χαμηλό γλωσσικό προφίλ, ενώ δε σημειώθηκε στατιστικά σημαντική διαφορά όσον αφορά τη συσχέτιση χρήσης του κώδικα και ορθογραφικής επίδοσης. Τέλος, δεν παρατηρήθηκε συσχέτιση του ελεύθερου χρόνου που περνούν οι μαθητές στο διαδίκτυο ούτε με το γλωσσικό τους προφίλ ούτε με τη χρήση των Greeklish.
περισσότερα
Περίληψη σε άλλη γλώσσα
Greeklish has been of great concern to both the educational and scientific circles as well as to the public. The literature review conducted in the context of this dissertation revealed, however, that the findings of research conducted on Greeklish do not provide clear evidence of a possible effect of Greeklish use on students' reading and spelling skills, as they mainly study attitudes and views regarding their use.This dissertation which, depending on the individual research questions, was conducted in primary schools and high schools of the Region of Thessaly (Volos) and the Region of Attica (A Piraeus and D Athens) with students of the 6th grade and the three first grades of high school, explores a question that has particularly troubled Greek society and concerns the "destruction of the Greek language due to the use of Greeklish", in particular as to the possible impact of its use on students' reading and spelling skills.Applying the Mixed Method Research (MMR) and the Sequential ...
Greeklish has been of great concern to both the educational and scientific circles as well as to the public. The literature review conducted in the context of this dissertation revealed, however, that the findings of research conducted on Greeklish do not provide clear evidence of a possible effect of Greeklish use on students' reading and spelling skills, as they mainly study attitudes and views regarding their use.This dissertation which, depending on the individual research questions, was conducted in primary schools and high schools of the Region of Thessaly (Volos) and the Region of Attica (A Piraeus and D Athens) with students of the 6th grade and the three first grades of high school, explores a question that has particularly troubled Greek society and concerns the "destruction of the Greek language due to the use of Greeklish", in particular as to the possible impact of its use on students' reading and spelling skills.Applying the Mixed Method Research (MMR) and the Sequential Embedded Design, which is characterized by two phases of data collection - qualitative and quantitative, we carried out three separate surveys, which according to the relevant literature are labeled as follows: QUAL (quan) ----> QUAN. Each research has its own research questions, its own analysis and its own conclusions, while at the end the results of the three sub-researches, being basic data of the research (mixed data), are consolidated and analyzed in order to answer the research questions of the dissertation concerning possible effect of Greeklish on students' reading and spelling skills.Regarding the 1st phase of data collection, the qualitative research (QUAL) aimed at creating a corpus of Greeklish transcripts through a dictation test, a digital chat simulation and the collection of students’ Facebook posts. The data analysis was performed according to the principles of Computer Mediated Discourse Analysis (CMDA).The 2nd research (quan), as part of the wider design, aimed at the creation of independent variables (students’ language profile, Greeklish use, internet usage time). Specifically, students were asked to complete a questionnaire regarding their digital habits, the use of Greeklish and to participate in language tests (reading aloud a list of words, a list of pseudo-words, a text, a spelling dictation of words and fill two cloze tests).Descriptive inferential statistics was used for the data analysis: a) the Cronbach's internal consistency index for the reliability of language tests and b) standard z-scores for interpreting the performance of students who participated in the language tests based on norm (referenced). The level of statistical significance was set at α = 0.05 and the analysis was performed with the statistical package SPSS v.23. The R language and environment for statistical computing and graphics and the package tidyLPA were also used to categorize students into different language groups (profiles) based on their empirical answers to the language tests. Models of 2 to 5 different profiles were examined to select the optimal number of profiles and their adaptation was compared with that of the 1 and only factor. For the comparisons of the models according to the number of profiles, absolute but also comparative indicators of good fit were used, namely the BIC (Bayesian Information Criterion), the AIC (Akaike’s Information Criterion, the entropy).The results of the two surveys were the design material of the reading experiment using an eye tracker (3rd survey) carried out during the 2nd phase of data collection. In this experiment, students were asked to take part in a naming-task experiment and then to read sentences that appeared in both Greek and Greeklish. Participants’ eye movements were recorded using a Tobii TX300 remote eye tracker. Concerning the eye tracking data analysis, the reading measures, were expressed with the help of mean values and standard deviations.Finally, the Linear Mixed Models were applied for the statistical analysis of the mixed data and the answer to the research questions of the dissertation. The differences according to the Greek or the Greeklish, were evaluated with the criteria "Sphericity Assumed" and "Greenhouse - Geiser" and the statistical differences within the transfers were weighed for the multiple comparisons with the criterion "Bonferroni". For the comparisons between the groups of the language profile but also depending on the time that the students spend on the Internet and the frequency of use of Greeklish transcriptions, was used the criterion of the analysis of the variations of the mixed models. The effect of each parameter was estimated with the corresponding beta coefficient, where statistical significance was recorded. Each of the models developed was preceded by tests for the homogeneity of the fluctuations as well as statistical and graphical tests of good fit of the models. At the same time, the x2 test (Pearson chi-square) or the corresponding Fisher test was used, in case of non-fulfillment of the conditions, to investigate the relationships between the frequency of use of Greeklish in various applications and the language profiles, but also the relationships between Greeklish frequency with spelling performance, as well as the use of the t-test for two independent samples to investigate the differences in leisure time on the internet depending on the language profile. In all cases the significance level was set at α = 0.05 and the analysis was performed with SPSS v software. 23.The basic results that emerge from the statistical analysis of the mixed data are the existence of two language profiles (medium to high and low) which are directly related to the reading of Greeklish. It was observed that students with a medium / high language profile read Greeklish more easily than students with a low language profile, regardless of whether they use it. Another important conclusion that emerged is that students' spelling skills are not affected or associated with the use of Greeklish. It was found that Greeklish is used equally by students with intermediate / advanced and students with low language profiles, while there was no statistically significant difference in terms of the correlation between code usage and spelling performance. Finally, there was no correlation between the free time that students spend online on their language profile or the use of Greeklish.
περισσότερα